Megjelent németül a Virágzabálók
Megjelent német nyelven Darvasi László Virágzabálók című nagyregénye.

A berlini Suhrkamp Verlag gondozásában megjelent németül Darvasi László Virágzabálók című regénye. A kötetet Heinrich Eisterer fordította, szerkesztette Katharina Raabe.

Ilma Rakusa így ajánlja a regényt a kiadó honlapján:

„Darvasi regénye magába szippantja az olvasót erőteljes, eleven nyelvezetével, amely egyszerre lírai és szellemes, kíméletlen és könnyed. Ez a 673 oldal úgy nyit ablakot egy egész világra, ahogy csak a legnagyobb irodalmi alkotások tudnak.”

"Darvasi ismét bebizonyítja, hogy az irodalmi szürrealizmus mesterei közé tartozik. A halottak feltámadnak, öreg csecsemők ismétlik újra és újra ugyanazt, tulipánhalak és más szörnyek népesítik be és fenyegetik a világot. Ez a könyv olyan, mint egy ritka, színpompás virág... amelyet nem lehet elég gyorsan lenyelni." Jan Ehlert, NDR

További információ a Suhrkamp honlapján »

 

 

Keresztury Tibor új regénye letaglózó önéletrajzi visszatekintés. A testi-lelki megpróbáltatásokon és a különböző kórtermeken keresztül jutunk el a születés pillanatáig és a gyerekkor...
Csabai László sokak által szeretett nyomozója, Szindbád ezúttal Nyugat-Európából jelentkezik. Az \'56-os forradalom után a detektív emigrál, és a Német Szövetségi Köztársaságban folytatja...
Fehér Béla fergeteges regényében a jelen és a múlt, a hétköznapi és a különleges, a valóságos és a természetfeletti szférák gabalyodnak össze.
A vastavai Sárga Pipacs vendégfogadó...
Schein Gábor új könyve igazi fantasztikus olvasmány. A verses regény azzal a káprázatos ötlettel játszik el, hogy miképpen írható meg Európa és a nyugati civilizáció históriája, ha annak...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ