Megjelent németül a Virágzabálók
Megjelent német nyelven Darvasi László Virágzabálók című nagyregénye.

A berlini Suhrkamp Verlag gondozásában megjelent németül Darvasi László Virágzabálók című regénye. A kötetet Heinrich Eisterer fordította, szerkesztette Katharina Raabe.

Ilma Rakusa így ajánlja a regényt a kiadó honlapján:

„Darvasi regénye magába szippantja az olvasót erőteljes, eleven nyelvezetével, amely egyszerre lírai és szellemes, kíméletlen és könnyed. Ez a 673 oldal úgy nyit ablakot egy egész világra, ahogy csak a legnagyobb irodalmi alkotások tudnak.”

"Darvasi ismét bebizonyítja, hogy az irodalmi szürrealizmus mesterei közé tartozik. A halottak feltámadnak, öreg csecsemők ismétlik újra és újra ugyanazt, tulipánhalak és más szörnyek népesítik be és fenyegetik a világot. Ez a könyv olyan, mint egy ritka, színpompás virág... amelyet nem lehet elég gyorsan lenyelni." Jan Ehlert, NDR

További információ a Suhrkamp honlapján »

 

 

A kapunyitási pánik regénye
Keömley-Horváth Boglárka Petri György-díjas bemutatkozó könyve a kapunyitási pánik regénye. Főszereplője egy multinál dolgozó harmincas nő, az ő elbeszéléséből ismerjük meg családi...
Trapiti legújabb kalandjai
Sok év béke és boldogság után Kavicsvár újra veszélybe kerül. A várost megkaparintani igyekvő Kukta Gerozán varázscukorkákkal mérgezi meg a kavicsváriakat, akik mindahányan kisgyerekké...
Történetek a vágyról
A szerelemről és a biztonság vágyáról szól az Erősebb nálam, Szabó T. Anna új novelláskötete. Hosszabb-rövidebb történetei sokféleképpen beszélnek a hirtelen feltörő vagy éppen élethosszig...
Fordította: Lőrinszky Ildikó
Szembenézés a gyerekkorral
,,Apám egy júniusi vasárnap kora délutánján meg akarta ölni az anyámat." Ezzel a mondattal kezdődik ez a megrázó történet egy tizenkét éves lányról, és egy emlékről, amely örökös...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ