Egy megalázott nő szól hozzá a Holtversenyhez (Könyves Blog)

Totth Benedek Holtverseny című regényéről már zengtünk ódákat, megkapta a legjobb első prózakötetnek járó Margó-díjat, az olvasók is keresik, aminek eredményeként újra kellett nyomni a könyvet. A szerző és a Magvető gondolt egyet, és az újrakiadásba egy plusz novellát is beletettek, ami annak a Nikinek ad hangot, aki a bandavezér Kacsa barátnőjeként szerepel a Holtversenyben, mégis alávetett, kiszolgáltatott karakter.

A Holtverseny kifejezetten az a könyv, ami nagyon szépen mutatja meg azt a férfiöltöző-országot, amiben élünk: minden nő tök kiszolgáltatott, másodlagos szereplője a férfiklubnak. A mocskos beszéd, a megalázó viselkedés, a férfiszerepek elnyomó működése, a versenyzés a legfontosabb, nemcsak az úszásban, hanem a szexben is. A Holtverseny ügyesen ábrázolta ezt a beszűkült, önálló szabályokkal működő hímsoviniszta világot, a maga módján a kritikáját is felmutatta: hiszen a srácok által felépített és túlpörgetett macsó világ kártyavárként omlik össze.

A könyv megjelenése óta sok minden történt, például csúcsra járatódott a #metoo, elhullottak ikonikus alkotók, akik mind tárgyiasítva használták a nőket az életükben (és azzal még nem is foglalkoztunk, hogy egy-egy ilyen tárgyiasító szexpredátor alkotó munkájában hogyan jelent meg a nézőpontjuk), de a sportvilágban is vezéráldozatok hullottak szerencsére. Az évtizedek óta megkérdőjelezhetetlen férfiszerepek átértékelődtek, folyamatosan beszédtéma még egyébként a férfi öltözők világában is, hogy mit lehet és mit nem. Ebből a nézőpontból iszonyú érdekes, hogy Totth beleállt és megírta Niki monológját, ami egy konkrét jelenet elbeszélése másik nézőpontból:

[…]

A teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Könyves.blog.hu, 2018. március 17. 

2018-03-17 21:28:07
A Hős utcában található Budapest legnagyobb, jelenleg felszámolás alatt álló szegregátuma. Erdős Virág az utóbbi néhány évben sok időt töltött az itt élő gyerekek és felnőttek között,...
Mindannyian ismerjük azokat a pillanatokat, amelyekben egyedül vagyunk: az elalvás, az ébredés előtti perceket, amikor már tudjuk, hogy valamit épp elfelejtünk, de már nem tudjuk, hogy mit. Krusovszky...
Fordította: Morcsányi Géza, Kántor Péter
Ljudmila Ulickaja új elbeszéléseiben a hétköznapi és a megmagyarázhatatlan fonódik egymásba elválaszthatatlanul. Hősei idősödő, magányos figurák, akik megpróbálják rendezni a konfliktusaikat...
Fordította: Patat Bence
Utolsó előtti kötetéhez érkezett Knausgard nagyszabású regényfolyama, a Harcom.
Az Álmokban a fiatal felnőtt Karl Ove Bergenbe költözik, hogy a helyi íróakadémiára járjon, és teljesen...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ