Hol van a vers helye? (Élet és Irodalom)
„Hogy hol vagyunk és hova tartunk, az egész kötetnek meghatározó kérdése. Tóth Krisztina gyakran hagy minket bizonytalanságban afelől, hogy honnan indulunk, a tájékozódáshoz nem mindig ad támpontot a versfelütés, de aztán egészen konkrét terekbe, sorspillanatokba érkezünk meg. A kötet közepére került a Kínai utazás című ciklus, amely – akárcsak egy nagy utazás – kicsit kibillent ennek a metódusnak a ritmusából. A tíz haikuban viszont cserébe gyönyörűen sűrűsödik össze a Bálnadal gondolati magva. Aztán a Terek című zárórészben újra ismerős helyeken találjuk magunkat, legyen az tűztér, ártér, piactér, reptér vagy játszótér.” […] A teljes cikk itt olvasható » Forrás: Forgách Kinga, Élet és Irodalom, 2021. július 30.
2021-07-30 14:45:43
|
 |
|
Fordította: Kúnos László
Knausgård új regénye élőkről és holtakról
Karl Ove Knausgard először jelentkezik fikcióval a nagysikerű Harcom sorozat óta. Egy hatalmas, ragyogó csillag tűnik fel az égen, és senki nem tudja, miért van ott. A Hajnalcsillagban kilenc...
|
|
Fordította: Szávai János
A túlélés és a felnövekvés könyve
A friss Nobel-díjas Annie Ernaux két kisregénye olvasható ebben a kötetben. A két írás a szerzőtől megszokott szikár, pontos és kíméletlenül őszinte mondatokban beszéli el egy férfi és...
|
|
Fordította: Kúnos László
Knausgård új regénye élőkről és holtakról
Karl Ove Knausgard először jelentkezik fikcióval a nagysikerű Harcom sorozat óta. Egy hatalmas, ragyogó csillag tűnik fel az égen, és senki nem tudja, miért van ott. A Hajnalcsillagban kilenc...
|
|
Fordította: Szávai János
A túlélés és a felnövekvés könyve
A friss Nobel-díjas Annie Ernaux két kisregénye olvasható ebben a kötetben. A két írás a szerzőtől megszokott szikár, pontos és kíméletlenül őszinte mondatokban beszéli el egy férfi és...
|
|