A történelem alatt (Revizor Online)

Ötven év (1908–1957) – a mai felnőtt nemzedékek ükszüleinek, dédszüleinek, nagyszüleinek, vagy szüleinek történetei egy alföldi kisvárosban és Budapesten. Lezárt, de nem befejezett hatalmas szövegtest. RADNÓTI SÁNDOR KRITIKÁJA.

Eszembe jut Karátson Gábor egy kijelentése, akihez Darvasi Lászlót távoli rokonság fűzi. „És nem szabad rövid műveket írni… Regényt kell írni, regényt! és nem memoárokat. Ki kell fejteni mindent, hosszasan, zavarosan. Ahogyan a természet dolgozik. Mindent felejt és mindenre emlékezik.” Az kétségtelen, hogy e regényóriásról, a Neandervölgyiekről nem az architektonika, hanem a gáttalan özönvíz jut az eszünkbe – történetek és figurák áradása, amelynek parttalanságában megmutatkozik egy magyar történelem.

A korábbi nagyregénynek, a Virágzabálóknak tárgya is, nemcsak egész módszerének hasonlata volt az árvíz. Komplikáltabb szerkezete szerint minden nagy részben egy másik ember vagy embercsoport állt a középpontban, s voltak fontos szereplők, akik csak félig voltak emberek, félig természeti lények. Sőt, a regény (nevezzük inkább románcnak, legendának?) szinte minden alakjáról el lehetett mondani Kurtág Györggyel, hogy „virág az ember”, vagy Péter apostollal, hogy „minden test olyan, mint a fű, és az embernek minden dicsősége olyan, mint a fű virága” (1Pt 1, 24); növényi létük eszménye a tiszta vegetáció volt. Ezt a nem morális, hanem egzisztenciális természeti eszményt aztán körbevette a történelem (mint ahogy a szegedi nagy árvíznek is megvoltak a maga történelmi okai), néha lehetőségeket kínálva, de legtöbbször korlátozólag, vagy éppen megsemmisítőleg.

 

[…]

A teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Radnóti Sándor, Revizoronline.com, 2024. 07. 09.

2024-07-09 09:14:19
Istenes versek embereknek
Erdős Virág új könyvében semmi sem az, aminek látszik: a cím istenes verseket ígér, a kötet mégis sokkal inkább az emberről szól. A hol zavarbaejtő, hol felemelő szövegek kíméletlen...
400 négysoros
Szijj Ferenc verseskönyve az esendőség enciklopédiája. A négyszáz darab négysoros vers törékeny metaforák és rejtélyes allegóriák sora furcsahelyzetekkel, álomszerű történetekkel és...
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ