Vida Gábor - Egy dadogás története
Megjelenés ideje: 2017-06-06
ISBN: 9789631435726
376 oldal
Méret: 120 x 197
Ára: 3699 Ft
E-könyvben is
Vida Gábor
Egy dadogás története - ÜKH 2017
Erdély önéletrajza
,,Szülőföldet akartam írni magamnak, mintha csak úgy volna az, hogy írunk egyet, amikor arra van szükség, hogy legyen, vagy lett volna. Senki sem találhat ki magának szülőföldet a semmiből, mindenki hozott anyagból dolgozik." - ez a hozott anyag ebben a remek regényben Vida Gábor életrajza, amelybe beletartozik édesapja és édesanyja élettörténete mellett, az előző nemzedékek históriája és Erdély történelme is. Az Arad melletti Kisjenőn felnövő író apai ága a mai magyar határtól pár kilométerre élt, anyja Barótról, Székelyföld mélyéről érkezett; ekképpen e két végpont között Erdély egyszerre lesz metafora és nagyon is valóságos ütközőtér, ahol a különböző vallások, nyelvváltozatok, mentalitások, reflexek és tájak játszanak fontos szerepet: formálnak karaktert, adnak távlatot. ,,Ugyan mi lehetne más a szabadság, ha nem a hitnek a tudással és a valósággal való egybehangzása?" - teszi fel a kérdést a regény lapjain. Az Egy dadogás története így lesz egy írói pályakép, egy térségnek és magának az önéletrajziságnak is a fantasztikus regénye.
SAJTÓ

Borvíz és medveszar helyett. Szilágyi Zsófia, Élet és Irodalom, 2017. 06. 09.

Rostás Eni: Mindenki máshogyan erdélyi. Könyves.blog.hu, 2017. 07. 16.

Pogrányi Péter: Egy hihető történet. Revizor.com, 2017. 07. 17.

Vida Gábor: Megírtam, elmeséltem, elvicceltem, elsírtam, amit lehetett. (Interjú) Litera.hu, 2017. 07. 19.

Bánki Éva: Elveszve hazatalálni. Magyar Szó, 2017. 09. 07.

Beszéljünk a lényegről. Mikó Imola, Helikon, 2017/19.

A „DE”-vel kezdődő regény. Antal Balázs, Helikon, 2017/19.

„Pontosan tudja, mi történik”. Benkő Gitta, Litera.hu, 2017. 11. 03.

Egy regény regénye – az erdélyi változat. György Péter, Alföld, 2018/3.

Vida Gábor: A félelemkeltés a legsúlyosabb bántalmazás. Rostás Eni, Könyves.blog.hu. 2018. 07. 02.

Tipikusan erdélyi, tipikusan magyar? Nagy-Horváth Bernadett, Ambroozia, 2018/5

Fordította: Scholz László
García Márquez eddig sosem publikált kisregénye
Gabriel García Márquez sosem publikált kisregénye a világpremierrel egy időben jelenik meg magyarul Scholz László fordításában. Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól,...
Fordította: Szávai János
Két rendhagyó szerelem története
Kötetünk a Nobel-díjas író két kisregényét tartalmazza, amelyeket harminc év választ el egymástól. Mindkettő egy-egy szerelem története: Az Egyszerű szenvedély narrátora az ötvenegy...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ