Megjelenés ideje: 2020-02-27
ISBN: 9789631439915
176 oldal
Méret: 197 x 20
Ára: 2999 Ft
E-könyvben is
|
Magamról többet
Hogyan alakítják a történeteink azt, akik vagyunk? A Magamról többet versei erre a kérdésre keresik a választ, a magyar költészet nagy hagyományú számvetéseit - többek között Babits, Pilinszky, József Attila verseit - felidézve. Csakhogy a kötet tanulsága szerint soha nincs jó alkalom a számvetésre, a leltárakat mindig újra és újra el kell készíteni. Hogyan tudunk úrrá lenni az élettörténetünkön, ha sem a rossz, sem a jó életeseményekre voltaképpen nincsen ráhatásunk, ha a szerencse és a balszerencse egyaránt megjósolhatatlan? Grecsó Krisztián megrázó Balázsolás-ciklusa és felemelő apaság-versei az olvasót saját életének kérdéseivel is szembesítik. A Mellettem elférsz és a Vera szerzője ezzel a kötettel tizenkilenc év után tér vissza pályakezdő műfajához, a vershez.
SAJTÓ
Klasszik Reggeli – Grecsó Krisztián. Horváth Gergely, 2020. 02. 25.
Leltárkényszer – Grecsó Krisztián találkozása egy fiatalemberrel. Rácz I. Péter, Népszava, 2020. 02. 28.
Meg kell tanulni szóba állni egymással – Grecsó Krisztián a belső emigráció verseiről. Sándor Zsuzsa, 168 óra, 2020. 03. 01.
„Gyűrjön le, csináljon ki”. Svébis Bence, Pesti Hírlap, 2020. 03. 06.
„Bárhol ér, magamra maradtam”. Ayhan Gökhan, Kultúra.hu, 2020. június 18.
Méyfúrásaink. Juhász Tamás, Revizoronline.com, 2020. 06. 23.
„Rájön, hogy ez az egész rólunk szólt” – a fikciók után önmagáról Horváth Florencia Dorina, Bárkaonline.hu, 2020. 07. 10.
Grecsó Krisztián vallomásos kötete Kis-Szabó Brigitta, Súgópéldány, 2020. 08. 17.
Az identitástörténet válsága Szűcs Anna, Prae, 2021. 01. 09.
Az idevalósi túlvilág Beck Zoltán, Libri Magazin, 2021. 01. 10.
|
|
|
|
Grecsó Krisztián 1976-ban született Szegváron. Volt a Bárka folyóirat szerkesztője, a Nők Lapja vezető szerkesztője és a Szépírók Társaságának alelnöke. 2009-től vezeti az Élet és Irodalom prózarovatát, Újlipótvárosban él.
|
|
Fordította: Scholz László
García Márquez eddig sosem publikált kisregénye
Gabriel García Márquez sosem publikált kisregénye a világpremierrel egy időben jelenik meg magyarul Scholz László fordításában. Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól,...
|
|
Fordította: Szávai János
Két rendhagyó szerelem története
Kötetünk a Nobel-díjas író két kisregényét tartalmazza, amelyeket harminc év választ el egymástól. Mindkettő egy-egy szerelem története: Az Egyszerű szenvedély narrátora az ötvenegy...
|
|