Keretek - Beszélgetés Vajda Miklóssal
2012. október 3-án, szerdán 17 órától szeretettel várnak minden érdeklődőt az Országos Idegennyelvű Könyvtárba, ahol Keretek címmel irodalmi beszélgetés lesz Vajda Miklóssal.

Vajda Miklós műfordító, szerkesztő, Bajor Gizi keresztfia, Abody
Béla és Latinovits Zoltán gyerekkori barátja. Közel nyolcvan évesen írta meg Anyakép amerikai keretben című regényét, amelyért 2010-ben Szépíró Díjat kapott, és amelynek német kiadása az elmúlt hónapok sikerkönyve lett. Idén újabb nagyszerű könyvvel ajándékozta meg olvasóit Éj volt, egy síró magyar költővel az ágyon című könyve ragyogó visszaemlékezésekből áll, megidézve élete fontos embereit, lendületesen, öniróniával és humorral fűszerezve.

Az Országos Könyvtári Napok országos programsorozathoz kapcsolódva az Országos Idegennyelvű Könyvtárban Vajda Miklóssal fog beszélgetni Szegő János irodalmár, a Magvető Kiadó szerkesztője.

Helyszín: Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Olvasóterme - 1056 Bp., Molnár u. 11.
További információ: www.oik.hu, zupan.veronika@oik.hu
A Hős utcában található Budapest legnagyobb, jelenleg felszámolás alatt álló szegregátuma. Erdős Virág az utóbbi néhány évben sok időt töltött az itt élő gyerekek és felnőttek között,...
Mindannyian ismerjük azokat a pillanatokat, amelyekben egyedül vagyunk: az elalvás, az ébredés előtti perceket, amikor már tudjuk, hogy valamit épp elfelejtünk, de már nem tudjuk, hogy mit. Krusovszky...
Fordította: Morcsányi Géza, Kántor Péter
Ljudmila Ulickaja új elbeszéléseiben a hétköznapi és a megmagyarázhatatlan fonódik egymásba elválaszthatatlanul. Hősei idősödő, magányos figurák, akik megpróbálják rendezni a konfliktusaikat...
Fordította: Patat Bence
Utolsó előtti kötetéhez érkezett Knausgard nagyszabású regényfolyama, a Harcom.
Az Álmokban a fiatal felnőtt Karl Ove Bergenbe költözik, hogy a helyi íróakadémiára járjon, és teljesen...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ