A fehér királyt díjra jelölték Angliában
Dragomán György műve felkerült a magas pénzjutalommal járó Foreign Fiction Prize hosszú listájára Angliában.
Dragomán György 2005-ben a Magvető Kiadónál megjelent A fehér király című kötete nagy nemzetközi sikernek örvend. 25 országban már megjelent, vagy hamarosan megjelenik: Nagy-Britanniában Németországban, Lengyelországban, Szlovéniában, Hollandiában, Norvégiában, az Egyesült Államokban, Olaszországban, Izraelben már olvasható, de várható például Brazíliában és Portugáliában is, s készül a finn, spanyol, katalán, görög és török fordítás is.
|
 |
|
|
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
|
|
|
Fordította: Mesterházi Mónika
Egy csodagyerek metamorfózisa
A harmincas éveiben járó zongoraművész, Elsa M. Anderson a karrierje csúcsán lesétál a színpadról, miután Rahmanyinov egyik darabja helyett a saját kompozícióját kezdte el játszani. A...
|
|
|
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
|
|
|
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
|
|