Krasznahorkai László Magyarország első Nemzetközi Man Booker-nyertese!
Krasznahorkai László nyerte a 2015-ös Nemzetközi Man Booker Díjat - ezt május 19-én este jelentette be Londonban az elismerésről döntő bizottság elnöke, Marina Warner.

Fotó: www.themanbookerprize.com/man-booker-international-prize-2015

A Nemzetközi Man Booker Díjat olyan élő alkotó kaphatja meg, aki vagy angol nyelven ír, vagy munkái általában hozzáférhetőek angolul. A kétévente átadott nemzetközi díjat nem egy-egy mű alapján, hanem az író teljes munkássága nyomán ítélik oda.

Krasznahorkai László úgy döntött, a 15 ezer fontos fordítói díjat szétosztja két fordítója, George Szirtes és Ottilie Mulzet  között. Szirtes 2013-ban a Sátántangóért megkapta a Best Translated Book Awardot, ezen kívül még Az ellenállás melankóliáját fordította, Mulzet nevéhez a Seiobo járt odalent fordítása fűződik. Ottilie Mulzet 2014-ben szintén elnyerte -Krasznahorkai Lászlóval együtt - a Best Translated Book Awardot.

Forrás: Könyves Blog.hu

Krasznahorkai László életrajza és a Magvetőnél megjelent műveinek listája itt található.

Mítosz a 20. századról
Darvasi László monumentális nagyregénye 1908-tól 1957-ig vezet végig a magyar történelmen. A vidéki kastély grófja felesége halála után valószerűtlen építkezésbe fog: egy elpusztíthatatlan...
A nagy múltú antológia idén is az elmúlt év folyóiratterméséből válogatja ki a legfontosabb verspublikációkat.
Mítosz a 20. századról
Darvasi László monumentális nagyregénye 1908-tól 1957-ig vezet végig a magyar történelmen. A vidéki kastély grófja felesége halála után valószerűtlen építkezésbe fog: egy elpusztíthatatlan...
Új versek, régi témák
Nádasdy Ádám versei az emberélet útjának felén túlról szólnak. Az utazás folyamatos: billegünk a csónakban, kanyarodunk a teherautóval, viháncolunk a kertben, vagy éppen hátsó lépcsőkön...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ