Tar Sándor 70
Idén április 5-én lenne hetven éves a hat éve elhunyt író. Róla emlékezünk meg néhány személyes gondolattal.

A kilencvenes években az írók, költők nagy része lubickolt a szabadságban, egzisztenciális és poétikai értelemben egyaránt, mindent lehetett és kellett, felszabadult a nyelv, a gondolkodás, sorra születtek és jelentek meg az újító, a botrányos, a korábban elképzelhetetlen szabadságfokú művek. Ám most, utólag úgy tűnik, hogy a leghitelesebben mégis Tar Sándor írta le ezt a világot. Akkoriban írásai úgy hatottak, mintha valaki egy díszes lakoma terített asztalára odavágja a szalonnát és a kenyeret, és senkitől sem zavartatva magát felteszi sáros bakancsos lábát az asztalra, és közben nem pezsgőt, nem gyümölcslevet, nem teát, hanem valami zavaros színű, savanyú fröccsöt iszik. Tar művészete nekem ezt jelenti: jusson eszetekbe, sose felejtsétek el, hogy a szabadságotokért százezrek fizettek a megélhetésükkel, a munkahelyükkel, az önbecsülésükkel, az életükkel. Tar testközelből ismerte ezeket az embereket, hiszen maga is megtapasztalta a nyomort, a megaláztatást, az alkoholizmust. És közben lélegzetelállító történeteket írt.

Király Levente, szerkesztő

 

Néhány idézet Tar Sándorról:

 

„Akik nem tudnak beszélni, azok helyett annak kell beszélni, aki tud” – Esterházy Péter

 

 „Arányérzéke megóvta attól, hogy a folyamatosan kifosztott és megalázott életeknek a szószólója legyen. Több lett ennél, a krónikása lett ennek a világnak. Nagy író volt, mert íróként nálánál alighanem senki sem ismerte jobban ezt a nyomort, az országnak ezt a füstös, fekete arcát” – Darvasi László

 

„Életműve – akárhonnan nézzük – csak a műfaj legjelentősebb mestereiéhez mérhető. Aki úgy állt ellen mindennemű irányzatnak, divatnak és trendnek, hogy eközben alighanem a Kádár-kori Magyarország legteljesebb irodalmi lenyomatát hagyta ránk. A bokájáig nem értek fel a korszak százezer példányos, ünnepelt sztárjai – az ezredvég magyar nyelvű novellisztikája az ő keze nyomát őrzi meg védjegyként, az ő hangján szólal számunkra meg. Életműve kezdettől a legvégéig póztalan, hiteles, igaz” – Keresztury Tibor
A kötet az Esterházy Péterrel készült, magyar nyelven publikált beszélgetésekből kínál válogatást: az első nyomtatásban megjelent interjútól (1982) az utolsóig (2016). Kuriózumok és...
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
Fordította: Kúnos László
A hajnalcsillag árnyékában
A Hajnalcsillag-sorozat harmadik részében Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe....
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ