
A hét műtárgyait mint üveggolyót
A József Attila Kör Irodalmi Egyesület 2011. augusztus 23. és 27. között, 23. alkalommal rendezi meg hagyományos irodalmi táborát a szigligeti Alkotóházban.

Bár az irodalomé lesz a főszerep, az irodalmi egyesület most ablakot nyit a társművészetekre is.
Ebben a tárgyban három tematikus beszélgetés kerül megrendezésre: a kortárs filmművészet területéről Tarr Béla , a képzőművészeti szcénából Verebics Katalin és Fehér László festőművész, valamint Szegedy-Maszák Zoltán médiaművész lesznek a JAK meghívott vendégei. Továbbá Z. Halmágyi Judit , Ekler Dezső , Zoboki Gábor sztárépítészek is beszámolnak Szigligeten a saját szakterületükről és a kortárs építészeti élet tendenciáiról.
A táborban délelőttönként Kukorelly Endre vezet költői, Láng Zsolt prózaírói és Garaczi László drámaírói szemináriumot. Szerdán, csütörtökön és pénteken délután Zsadányi Edit tart előadást Női poétika? – címmel.
A 2011-es JAK-tábor kiemelt programja, a JAK-elnökválasztás, ami a jelenkori magyar irodalmi élet jelentős eseménye. A szombat délutáni közgyűlésen ezen kívül a JAK-füzetek új sorozatszerkesztőit is megválasztja a JAK tagsága. A tábor további kiemelt programja a Re:Verse, amelynek során egy közös műhelymunka keretein belül Katarzyna Sowula, Mikołaj Łoziński, Maciej Robert fiatal lengyel írók, költők műveit Szathmáry-Kellermann Viktória nyersfordítása nyomán Szvoren Edina, Kollár Árpád, Turi Tímea ülteti át magyarra, az ő munkáikat pedig a lengyelek lengyelre.
A héten sor kerül a JAK Világirodalmi Sorozata és a JAK-füzetek friss könyveinek bemutatójára.
A számos irodalmi kerekasztal-beszélgetés, felolvasóest és könyvbemutató mellett idén sem maradhat el a színházi program, ezúttal szombat este Kele Fodor Ákos Partifecskék, tangapapucsok című darabjának előadása lesz a Színművészeti Egyetem Novák Eszter vezette zenész-színész osztályának előadásában, Csuja László rendezésében (a darab a 2010-2011-es Add ide a drámád! felolvasó-színházi sorozaton tűnt fel).
A szigligeti JAK-tábort a Nemzeti Kulturális Alap és a MASZRE támogatja.
További információ a programról és táborba való jelentkezésről itt .
|
 |
|
Fordította: Kiss Kornélia
Három testvér szemben a múlttal
A Serge egy magyar származású francia zsidó család története, három testvéré, akik elvesztették idős édesanyjukat. Amikor egyikük lánya felveti, hogy utazzanak el Auschwitzba, a megkeseredett...
|
|
Budapest titokzatos helyei és lakói
Mi mindent nem tudsz még Budapestről? Hol lakik az utolsó budapesti sárkány? Tudod? Nem tudod? Kire vár a Margitszigeten egy hajótörött? Tudod? Nem tudod? Mért kapott Petőfi Sándor intőt iskoláskorában?...
|
|
Fordította: Lőrinszky Ildikó
Egy tiltott abortusz története
A Nobel-díjas Annie Ernaux könyve 1963-ban játszódik. Kennedyt épp most lőtték le Dallasban, de az egyetemista Annie egészen mással van elfoglalva: pár napja derült ki, hogy terhes. Nem szeretné...
|
|
„Csak a boldogság pillanatai / készülnek az Örökkévalóság anyagából”
Rakovszky Zsuzsa egyszerre érzéki, tárgyszerű és elvont, metafizikus költészetének alighanem az idő az egyik legfontosabb témája. A Visszaút az időben című verseskönyve és Az idők jelei...
|
|