
Krasznahorkai László az Edinburghi Nemzetközi Könyvfesztivál vendége
Krasznahorkai László Kossuth-díjas írót meghívták az Edinburghi Nemzetközi Könyvfesztiválra -írja a PRAE.

Az Európa új korszakban című programsorozat részeként találkozik Krasznahorkai Colm Tóibín neves ír novellistával, újságíróval a Corner Theatre-ben. Az apropót pedig az szolgáltatja, hogy a Sátántangó című regény angol fordítása ősszel kerül a szigetország boltjaiba. A két írót egyedülálló kapcsolat fűzi egymáshoz, ez pedig az azonos világlátásuk és irodalmi kifejezésmódjuk - emelte ki a fesztivál honlapja, a www. edbookfest.co.uk. Colm Tóibín azt írta Krasznahorkairól, hogy tiszta komédia és hamisítatlan komorság elegye rejlik könyveiben.
Beszélgetésükön szó esik majd a magyar író pályájáról és az ÁllatVanBent című, tavaly megjelent legújabb könyvéről, amely már olvasható angolul. Krasznahorkait Max Neumann képzőművész egyik képe ihlette írásra, majd Neumann az ő szavainak hatására készítette el a többi képet, ezekre az író tizenhárom másik szöveg megírásával válaszolt.
Krasznahorkai Lászlónak a Háború és háború, Az ellenállás melankóliája című kötetét George Szirtes magyar származású angol költő-műfordító ültette át angolra, csakúgy, mint a Sátántangót. Krasznahorkai a kezdetektől együtt dolgozik Tarr Béla rendezővel, első megjelent könyvéből, a Sátántangóból is ő készített filmet, de az idei Berlinálén kitüntetett A torinói ló című filmjének is Krasznahorkai írta a forgatókönyvét.
Takács Ildikó, a Londoni Magyar Kulturális Központ igazgatója, akinek most járt le megbízatása, azt mondta az MTI-nek: örül, hogy az intézet támogathatta Krasznahorkai László részvételét a világ egyik legnagyobb könyves fesztiválján. A 17 napos fesztivál a skóciai fővárosban augusztus 13-tól 29-ig tart, és mintegy 800 szerzőt mutat be több mint 40 országból.
A fesztivál igazgatója, Nick Barley a portálnak úgy nyilatkozott, hogy az idei könyves seregszemle programsorát a 21. század forradalmainak tematikájára fűzik fel. Az észak-afrikai és közel-keleti forradalmak évében, amikor évtizedek óta uralkodó rezsimek omlottak össze és a világ nagy változásokon megy át, az előadásokon, vitafórumok, többek között az Egyesült Államokat ért szeptember 11-i támadások 10. évfordulója, a Facebook- és a Wikileaks-botrányok is középpontba kerülnek. A fesztivál az írott szó erejét vizsgálja meg a gyorsan változó világban - tette hozzá az igazgató.
Az Edinburghi Nemzetközi Könyvfesztivált 1983-ban alapították és mára a skóciai augusztusi fesztiválszezon egyik kulcsrendezvénye lett csaknem 700 eseményével, amely minden korosztálynak nyújt érdekességeket a seregszemlének otthont adó történelmi Charlotte Square Gardensben, ahol a 17 nap alatt 220 ezer vendégre számítanak.
Forrás: PRAE
|
 |
|
A kötet az Esterházy Péterrel készült, magyar nyelven publikált beszélgetésekből kínál válogatást: az első nyomtatásban megjelent interjútól (1982) az utolsóig (2016). Kuriózumok és...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Fordította: Kúnos László
A hajnalcsillag árnyékában
A Hajnalcsillag-sorozat harmadik részében Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe....
|
|