"Izlandi ballada, avagy a Macskaróka különleges élete"
Sjón A macskaróka című könyvének bemutatója december 15-én este hatkor a Hadik Kávéházban.

Vendégek:
Egyed Veronika (a regény fordítója), Szegő János (a kötet szerkesztője)

A beszélgetést vezetik:
Gaborják Ádám, Lőrincz Gergely (Pluralica)

Felolvas:
Wéber Kata színművész


Időpont:
2011. december 15. csütörtök, 18 óra


Helyszín:
Hadik Kávéház (Budapest XI. Bartók Béla út 36.)

A Pluralica és a Magvető Kiadó közös rendezvénye.


A kötetről itt olvashat.

A szerzőről itt olvashat.

Nobel-díjas írónk, Kertész Imre munkásságának sokféle irányból történő megközelítéseit tartalmazzák a kötet tanulmányai. A szerzők meggyőződése szerint Kertész maga semmit sem akart...
Fordította: Benczik Vilmos, Csuday Csaba, Dely István, Kutasy Mercédesz, Litvai Nelli, Nagy Mátyás, Scholz László, Szőnyi Ferenc
Macondói és más történetek
Gabriel García Márquez novelláiban különcök és átlagemberek végtelenül szomorú, teljesen hihetetlen és nagyon ismerős történeteit követhetjük. A szerző képes rá, hogy kiszakítson térből...
Hold-mezőben, Kancsali utca 3. szám alatt lakik Amália, a világ legszomorúbb boszorkánya, aki azt meséli el nekünk, hogyan telt élete első száz esztendeje: hogyan rendezgette pöttyösbögre-gyűjteményét,...
Kner Piroska a Gyomai Kner Nyomda alapítójának, Kner Izidornak volt a legfiatalabb húga. 1877-ben született Gyomán, élete nagyobb részében háziasszonyként élt Rákosligeten. 1915-ben, a kor...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ