Kétfelől - Egy könyv, két vélemény
Rendhagyó kritikánk a Tatoktatok két lehetséges olvasatával áll elő: egy elméletivel és egy gyakorlatival.
Amikor elolvastam Szabó T. Anna első gyerekeknek szóló kötetének címadó versét, Tandori Dezső Horror című verse jutott eszembe, és a Mai Magyar Nyelvi Tanszék. Hogy miért? A különleges szóalkotási módok közül tanulmányaim során a képző- vagy ragmegelevenedésre egyetlen példát hoztak fel nyelvészeink, de azt mindig büszkén és élvezettel: „akkor inkább /el /gat-getek”. Tudniillik: „Rémületemben”, ám ez elmaradt az idézetből. (...)
Szubjektív utóirat (Edinger Katalin) - Tamás Zsuzsa alapos elemzőmunkáját nem tudom és nem is akarom cáfolni. Fülem közel sem olyan vájt, és sokkal kevesebb verset is olvasott a szemem, ezen a porondon nem vitatkozom. Mi „csak” használjuk Szabó T. Anna kötetét, nem elemezzük, élvezzük. (...)
Tovább a teljes cikkhez!
Tamás Zsuzsa és Edinger Katalin Forrás: Meseutca (2012.12.10.)
2012-12-10 13:58:28
|
 |
|
A kötet az Esterházy Péterrel készült, magyar nyelven publikált beszélgetésekből kínál válogatást: az első nyomtatásban megjelent interjútól (1982) az utolsóig (2016). Kuriózumok és...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Fordította: Kúnos László
A hajnalcsillag árnyékában
A Hajnalcsillag-sorozat harmadik részében Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe....
|
|