Ez a könyv tele van túlzásokkal [Könyves podcast#4: Totth Benedek] (Könyves Blog)
(kiadvány: Holtverseny)

Fordított Huxley-t, Cormac McCarthyt és Neil Gaimant (utóbbit képregényben), ősszel pedig megjelent első regénye, a Holtverseny, amely kétségtelenül az idei év egyik könyves meglepetése. Totth Benedek regényét nagyon szerettük, a hét könyve is lett nálunk. Legutóbb ő volt podcast-sorozatunk vendége, az író-műfordítóval az írás mellett pedig sok más kérdést is kiveséztünk.

 

Könyves podcast #4: Totth Benedek by Konyvesblog on Mixcloud



Forrás: Könyvesblog.hu, 2014. november 9.

 

2014-12-09 15:30:58
A kötet az Esterházy Péterrel készült, magyar nyelven publikált beszélgetésekből kínál válogatást: az első nyomtatásban megjelent interjútól (1982) az utolsóig (2016). Kuriózumok és...
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
Fordította: Kúnos László
A hajnalcsillag árnyékában
A Hajnalcsillag-sorozat harmadik részében Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe....
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ