Babiczky Tibor: „A katarzishoz szükség van tragédiára” (Litera)
(kiadvány: Kivilágított ég)

Az esetek többségében ritmust hallok – még ha éppen tört vagy szabálytalan ütemeket is –, magyarán, a forma adja magát. Azzal pedig nem szoktam foglalkozni, hogy divatosnak számít-e. − A legújabb, Kivilágított ég című kötete kapcsán Babiczky Tiborral beszélgettünk.

Előző kötetedben, A jóemberekben egyértelmű az angolszász líra, valamint folklór hatása, és az ezzel való stíljáték. A Kivilágított ég esetében beszélhetünk efféle markáns hatásokról?

Babiczky Tibor: Nem. Reményeim szerint annyi történt, hogy az úgynevezett alanyi és balladai szál egybeolvadt.

Főként kötött formában írsz, pedig a fiatal magyar költészetben erre ritkábban látni példát…

Legalább annyi szabadvers van a kötetben, mint amennyi kötött. Az esetek többségében ritmust hallok – még ha éppen tört vagy szabálytalan ütemeket is –, magyarán, a forma adja magát. Azzal pedig nem szoktam foglalkozni, hogy divatosnak számít-e.

Az új verseskötetedben dominálnak az égitest-motívumok: Nap, Hold, Szaturnusz, sőt, az égbolt maga a kötetcímben is szerepel. Ezen kívül a fény-árnyék ellentét, valamint a sötétség is visszatérő motívumai a kötetnek. Mennyire volt ez tudatos a kötet megírása során, illetve mi ennek a jelentősége?

Ha valami foglalkoztatja az embert, azt – ösztönösen is, mindenfajta tudatosság nélkül – igyekszik minél több oldalról megközelíteni. Szóval, tudatosságról nem nagyon számolhatok be. Kíváncsiságról meg némi rögeszmésségről annál inkább.

Az „égi jelek”, illetve két vers – a Napkeleti utazás és a Napnyugati utazás kapcsán bibliai áthallásokat véltem felfedezni, nem is beszélve arról, hogy az ég kapcsán a mennyországra is asszociálhat az olvasó. Lehetséges ilyen jellegű utalásrendszeren keresztül is olvasni a szöveget?

[...]

A válasz és a teljes interjú itt olvasható »

Forrás: Nagy Márta Júlia, Litera.hu, 2015. december 9.

2015-12-09 16:33:07
A Nobel-előadás limitált kiadása
Elhangzott 2025. december 7-én, a Svéd Királyi Akadémia ünnepi ülésén. A Svéd Királyi Akadémia az irodalmi Nobel-díjat 2025-ben Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda ,,meggyőző...
Kortárs klasszikus
Bertók László (1935-2020) verseinek gyűjteménye hozzáférhetővé teszi az életmű már ismert és elismert darabjait, a kötetekbe fel nem vett szövegek közreadásával pedig teljességében...
A Nobel-előadás limitált kiadása
Elhangzott 2025. december 7-én, a Svéd Királyi Akadémia ünnepi ülésén. A Svéd Királyi Akadémia az irodalmi Nobel-díjat 2025-ben Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda ,,meggyőző...
Jubileumi, átdolgozott kiadás
Tizenöt évvel ezelőtt jelent meg először a Meseterápia, amely változatlan formában számos kiadást ért megés vált generációk számára alapművé. Boldizsár Ildikó, a Metamorphoses Meseterápia...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ