ÉS-KVARTETT – Bereményi Géza Magyar Copperfield című regényéről (Élet és Irodalom)
Annyi modern és posztmodern regényt olvastunk már, hogy én nagyon örülök annak, ha egy mai mű megpróbálja lecsupaszítani a dolgokat. Baromi nehéz 2020-ban megcsinálni azt, hogy egy 600 oldalas regényben ne legyen trükközés, és mégis jó legyen. Aha, csak írja meg az életet úgy, mint ahogyan folyik a folyó. És azt gondolhatnánk, hogy ez milyen egyszerű. Ám ez legalább ugyanolyan mesterségbeli tudást igényel, mint a legbonyolultabb regényszerkezet megcsinálása. Nagyra értékelem, hogy ez az „életregény” megpróbálja a majdnem lehetetlent: ennek a megkonstruált egyszerűségnek a megvalósítását. […] A teljes cikk itt olvasható » Forrás: És-kvartett, Élet és Irodalom, 2020. június 5.
2020-06-05 17:28:57
|
 |
|
|
Fordította: Körner Gábor
Babilon Harkiv
2014-ben, az Euromajdan sorsdöntő napjaiban megjelent könyvében Szerhij Zsadan a szülővárosáról, Harkivról mesél, amely két folyó között fekszik. Az egymáshoz sok rejtett szálon kapcsolódó...
|
|
|
Fordította: Vereckei Andrea
Patti Smith legszemélyesebb könyve
Patti Smith, a nagy sikerű Kölykök szerzője új memoárjában mesél a munkásosztálybeli Philadelphiában és Dél-Jersey-ben töltött gyerekkoráról, amely tele volt eltűnő szomszédokkal, véget...
|
|
|
Fordította: Vereckei Andrea
Patti Smith legszemélyesebb könyve
Patti Smith, a nagy sikerű Kölykök szerzője új memoárjában mesél a munkásosztálybeli Philadelphiában és Dél-Jersey-ben töltött gyerekkoráról, amely tele volt eltűnő szomszédokkal, véget...
|
|
|
Fordította: Gy. Horváth László
A hobbit, ahogy még nem láttad
Zsákos Bilbó, a kényelmes otthonával és annál is kényelmesebb életével igen elégedett hobbit egy szép napon valódi kaland kellős közepébe csöppen: segítenie kell Gandalfnak, a varázslónak...
|
|