Ex libris: Kántor Péter: Jég-öröm (Élet és Irodalom)
„Előbb a vers, mögötte vagy közötte a festmény. Mert a kiválasztott képek neki olyanok, mint a gondolatok, amik beindítják, amikhez kapcsolódni tud valahogy. Nem a képet magyarázza, dehogy. Együtt érez hol a festővel, hol a szereplőkkel, velük lélegzik, és akkor a képek egyszer csak élni kezdenek benne, és a lét mélyéről üzennek neki. Kántor lefordítja, verssé formálja ezeket az üzeneteket. ” […] A teljes cikk itt olvasható » Forrás: Tunyogi László, Élet és Irodalom, 2020. október 09.
2020-10-09 13:08:54
|
 |
|
|
Nem forradalmi versek
Még sosem volt ilyen vidám az illúzióvesztés, mint Vida Kamilla verseskötetének lapjain! Aki ezekben a szövegekben beszél, már nem pályakezdő, de még nem középkorú: tudja, hogy amit másokon...
|
|
|
A hosszú utazások könyve
Ha nem is tudunk ott lenni, ahol éppen vagyunk, elvágyódásaink talán többet mondanak el rólunk, mint gondolnánk. Purosz Leonidasz könyvében a honvágy számtalan formája megnyilvánul: legyen...
|
|
|
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
|
|
|
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
|
|