„Akkor most ki autentikusabb?” (Magyar Narancs)
(kiadvány: Al-dunai álom)

„Vagy hat-hét éve egyszer a feleségemmel véletlenül letértünk erről a megszokott Várad-Kolozsvár-Székelyföld útvonalról. Nagyon izgalmas volt, hogy meg kell dolgozni ugyanazért az élményért, amit Észak-Erdélyben eleve konyhakészen a magyarországi turisták elé tálalnak. Nagy felismerés volt, hogy egy kirándulás lehet nyomozás is, úgyhogy folytattuk. Az Al-Duna vidéke pedig régi álom volt, gyerekkori becsípődés, nagyjából ekkor tudatosult bennem, hogy jé, Lengyel Dénes mondáskönyve csak egyetlen, a középkori hangsáv, emellett akár el is lehetne oda menni, megnézni, milyen mindez a huszonegyedik században.”

 

[…]

 

A teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Krusovszky Dénes, Magyar Narancs, 2021. január 03.

2021-01-03 16:19:14
Nobel-díjas írónk, Kertész Imre munkásságának sokféle irányból történő megközelítéseit tartalmazzák a kötet tanulmányai. A szerzők meggyőződése szerint Kertész maga semmit sem akart...
Fordította: Benczik Vilmos, Csuday Csaba, Dely István, Kutasy Mercédesz, Litvai Nelli, Nagy Mátyás, Scholz László, Szőnyi Ferenc
Macondói és más történetek
Gabriel García Márquez novelláiban különcök és átlagemberek végtelenül szomorú, teljesen hihetetlen és nagyon ismerős történeteit követhetjük. A szerző képes rá, hogy kiszakítson térből...
Hold-mezőben, Kancsali utca 3. szám alatt lakik Amália, a világ legszomorúbb boszorkánya, aki azt meséli el nekünk, hogyan telt élete első száz esztendeje: hogyan rendezgette pöttyösbögre-gyűjteményét,...
Kner Piroska a Gyomai Kner Nyomda alapítójának, Kner Izidornak volt a legfiatalabb húga. 1877-ben született Gyomán, élete nagyobb részében háziasszonyként élt Rákosligeten. 1915-ben, a kor...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ