A tökéletesség és a semmi (Revizor Online)
A francia–dél-koreai származású Elisa Shua Dusapin regénye, a távoli Dél-Koreában játszódik, témái azonban minden európai olvasó számára ismerősek: magány, idegenségérzet, beilleszkedési képtelenség, kapcsolati zavarok. A lélek bajai kiütköznek a testen. VÁNDOR JUDIT RECENZIÓJA. A francia–dél-koreai származású Elisa Shua Dusapin (1992) első regénye a Tél Szokcsóban 2016-ban jelent meg franciául. Elnyerte a Robert Walser-díjat és a legjobb idegen nyelvből fordított könyvnek járó National Book Awardot. Érzékeny, finom lélekrajz, magával ragadó, képteremtő erejű, ízeket, szagokat, testi érzéseket felélesztő szavak, szikár mondatok és rövid, villanásszerű bekezdésekből álló kisregény a szeretetéhségről, a magányról, a testképzavarról, az önmagunkra találásról. […]
A teljes cikk itt olvasható »
Forrás: Vándor Judit, Revizoronline.com, 2023. 06. 27.
2023-06-27 11:35:24
|
 |
|
Egy diagnózis nyomában
Mivel jár egy betegség, ha nem tudjuk megnevezni, ha évtizedekig fogalmunk sincs, hogyan fog változni, ha évtizedekig kell várni a diagnózisra? Ha mindezek okán nincs elképzelés és tudás a...
|
|
Fordította: Mesterházi Mónika
Barátság a halál árnyékában
Helen felajánlja a vendégszobáját régi barátjának, Nicolának. Nicola végstádiumú rákbeteg, és nem hajlandó szembenézni a ténnyel, hogy a betegsége visszafordíthatatlan. Mivel nem hisz...
|
|
Fordította: Barabás András
Pulitzer-díjas világsiker
Frank McCourt hatvanhat évesen, nyugdíjas tanárként debütált Angyal a lépcsőn című könyvével, amely azóta valóságos kultkönyv lett. McCourt a világválság sújtotta Brooklynban látja...
|
|
Egy vidéki űrlény Budapesten
Egy fiatal lány Kalocsáról szerencsét próbál a Budapest nevű bolygón. Mese ez, vagy valóság? Erdős Virág történetében mindkét lehetőség egyszerre adott. Abszurd, groteszk, vicces és...
|
|