Irene Solà katalán falujában a legnagyobb bánat sem tudja felemészteni a reményt (Könyves Magazin)
(kiadvány: Gátak)
Gátak című, második magyar nyelvre fordított regényében ismét hétköznapi emberek sorsán keresztül tárgyalja a lét nagy kérdéseit Irene Solà. A rá jellemző líraisággal, együttérzéssel és humorral kalauzol minket egy kis katalán falu lakói között, akiknek a problémái, fájdalmai és örömei a világon bárhol ismerősek lehetnek. A kötet eredetileg 2018-ban jelent meg, ez volt Solà prózai bemutatkozása, és megkapta érte a legjobb első regénynek járó Documenta-díjat. A Gátak a hét könyve. A bemutatkozó regényben már sok minden megjelenik abból, ami Solà írói világát annyira összetéveszthetetlenné teszi, a lokális témáktól a trükkös narráción át a magával ragadó leírásokig. Azonban a Gátakban (olvass bele itt) még érezhető a kísérletezés, aminek az eredményét aztán a jóval kiforrottabb második, magyarul elsőként kiadott regényében, a mágikus realista Énekelek s táncot jár a hegyben láthattuk (utóbbi 2021-ben az év könyve lett nálunk, a szerző Margó fesztiválos programjáról itt olvashatsz). Ez a kötet nagyban szól az alkotás, a valamit csinálás primer igényéről. Alkotás alatt nem csupán a művészeteket, és ezen belül az írást vagy a táncot érti, hanem a föld megművelését, a bajok elhárítását, de még egy döglött állat elásását is képes már-már szakrális szintre emelni. […] A teljes cikk itt olvasható » Forrás: Kiss Imola, Konyvesmagazin.hu, 2023. 10. 30. 2023-10-30 14:10:21
|
|