
BODOR ÁDÁM AZ UTOLSÓ SZÉNÉGETŐK
című kötetébe az 1978 és 1981 közötti, a kolozsvári Utunkba írt munkáit szerkesztette egybe. Olyannyira egybe, hogy végig - át- meg átjárva lezáratlan, folyamatos szövegei közt - próféciaszerűen ugyanazt a történetet írja. Ráadásul Az utolsó szénégetők tárcái közül legalább öt beépült már eddig megjelent könyveibe is, mint valami korridor a Bodor-univerzumba. A 70-es években járunk, Kolozsváron, a Ceausüescu-éra idején, de távolról sem a konkrét tudósítás szándéka vezeti az írót, folytonos kihagyásaival inkább egy laza, vagylagos teret teremt, ami messze túlmutat Románián. Menyhárt doktor jogász, külkereskedő, üzletkötő, s "állami pénzeken kószálgat Európa peremvidékein". Utazásai, élményei, de még inkább gáláns kalandjai ki mást is, erősen Szindbádot idézik. A doktor közönyével hódít: megszánja a fülébe suttogó portásnőt, meghívja egy képviselőfánkra az érte epedő molett hölgyet, aki szólt, hogy lenn van a slicce. Bodor világában a megfigyeltség és megfigyelés állandó létállapot. Majakovszkij így mondaná: "Ketten vagyunk most, Lenin meg én." Ilyen az Egy asszony átment a téren története is: "Ketten vagyunk a Vörös téren, az a közeledő alak meg én. És Lenin." Milyen dolog a GUM áruház előtt egy nőről ábrándozni, és a gumira gondolni? Veszélytelen; az író végletekig sűrítő szövegtechnikáját talán a cenzúra által generált öncenzúra ösztönözte, mindenestre bizonyíték nincs rá: a Bodor-próza meghatározásával csak az próbálkozott, akinek volt rá egy jó metaforája. Jellemző, hogy a történetek akár ott kezdődhetnének, ahol befejeződnek. Hogyan dönt a Dior és Givenchy parfümöket preferáló, pezsgőt szállító apáca? Iszik, vagy vezet? Mi lett a házbizalmi jelentésével a "gyanús" bojtkészítőről? Az utolsó szénégetőkbe válogatott ötvenhat tárca szédítő űrbe húz az értelmezés ezernyi lehetőségével. Kiadvány:Bodor Ádám Az utolsó szénégetők Magvető Kiadó, 2010Forrás:mancs.hu Mikó Ivett 2011. 01. 06.
2011-01-24 14:01:15
|
 |
|
A kötet az Esterházy Péterrel készült, magyar nyelven publikált beszélgetésekből kínál válogatást: az első nyomtatásban megjelent interjútól (1982) az utolsóig (2016). Kuriózumok és...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Milyenek az angolok?
Miért nincs keverőcsap a londoni fürdőszobákban? Hogyan lehetett szőlőprést csempészni 1981-ben a vasfüggönyön túlra? Hogyan változtatta meg a Brexit a brit mindennapokat? Mit jelent valójában...
|
|
Fordította: Kúnos László
A hajnalcsillag árnyékában
A Hajnalcsillag-sorozat harmadik részében Knausgard új fénytörésbe helyezi az első részben megismert szereplők életét, és ahogy gyűlnek a rejtélyek, egyre mélyebbre hatol az öröklét erdejébe....
|
|