|
Vila-Matas, Enrique
Spanyol író.
Enrique Vila-Matas 1948-ban született Barcelonában. A kortárs spanyol regényirodalom egyik legelismertebb alakja, műveit harminc nyelvre fordították le. (Magyarul a Bartleby és társai olvasható.) A Joyce- és Ulysses-kultuszt kreatívan ápoló és a Dublineszk című regényében is felbukkanó Finnegans Rend alapító tagja. A szerző portréját Paula de Parma készítette. A Magvető Kiadónál megjelent műve Dublineszk (2014)
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
 |
|
Fordította: Kiss Kornélia
Három testvér szemben a múlttal
A Serge egy magyar származású francia zsidó család története, három testvéré, akik elvesztették idős édesanyjukat. Amikor egyikük lánya felveti, hogy utazzanak el Auschwitzba, a megkeseredett...
|
|
Budapest titokzatos helyei és lakói
Mi mindent nem tudsz még Budapestről? Hol lakik az utolsó budapesti sárkány? Tudod? Nem tudod? Kire vár a Margitszigeten egy hajótörött? Tudod? Nem tudod? Mért kapott Petőfi Sándor intőt iskoláskorában?...
|
|
Fordította: Lőrinszky Ildikó
Egy tiltott abortusz története
A Nobel-díjas Annie Ernaux könyve 1963-ban játszódik. Kennedyt épp most lőtték le Dallasban, de az egyetemista Annie egészen mással van elfoglalva: pár napja derült ki, hogy terhes. Nem szeretné...
|
|
„Csak a boldogság pillanatai / készülnek az Örökkévalóság anyagából”
Rakovszky Zsuzsa egyszerre érzéki, tárgyszerű és elvont, metafizikus költészetének alighanem az idő az egyik legfontosabb témája. A Visszaút az időben című verseskönyve és Az idők jelei...
|
|