
Kiss Noémi és Parti Nagy Lajos szerbül
A Književnost júniusi számában

A napokban Belgrádban megjelent a hatvanéves múltra visszatekintő Književnost júniusi száma. A háromhavonta megjelenő irodalmi folyóirat idei, második száma többek között azért is érdekes, mert a szerb irodalmi újdonságok mellett mintegy hatvan oldalon betekintést nyújt a magyarországi kortárs irodalomba is Marija Šimoković szabadkai író és műfordító tollából. A kiadványban két kortárs magyar költő, illetve író alkotását olvashatjuk. Parti Nagy Lajos néhány költeményét Marija Šimoković fordításában és Kiss Noémi Trans című elbeszélését Ivana Ristov fordításában, valamint részletet az 1992-ben elhunyt Tábor Béla filozófus, A zsidóság két útja című könyvéből Sava Babić fordításában. A folyóirat számát pénteken mutatták be Belgrádban, ahol a fordítók (Marija Šimokovićot és Sava Babić) elmesélték, hogyan esett a választás az említett alkotókra. Marija Šimoković a lapban az Alföld, a Holmi és a Jelenkor folyóiratokat is bemutatja a szerb olvasóknak. (Forrás: Litera, 2007. 06. 11.; www.litera.hu)
|
 |
|
„egymás szavait visszhangozzuk”
A bálna nem motívum paradigmatikus indulása után második verseskötetében Zilahi Anna az emberi érintkezés és megismerés határait, természetes és mesterséges eszközeit, lehetőségeit és...
|
|
A gyász és a vigasz könyve
Szilasi László gyászkönyve az édesanya halála után kezd íródni: a szerző minden este 18:48-kor hívta fel az édesanyját, és miután meghalt, írásban folytatta vele az immár egyirányú...
|
|
Történetek a vágyról
A szerelemről és a biztonság vágyáról szól az Erősebb nálam, Szabó T. Anna új novelláskötete. Hosszabb-rövidebb történetei sokféleképpen beszélnek a hirtelen feltörő vagy éppen élethosszig...
|
|
Fordította: Lőrinszky Ildikó
Szembenézés a gyerekkorral
,,Apám egy júniusi vasárnap kora délutánján meg akarta ölni az anyámat." Ezzel a mondattal kezdődik ez a megrázó történet egy tizenkét éves lányról, és egy emlékről, amely örökös...
|
|