Darvasi László: Magyar sellő (Ekultura.hu)
(kiadvány: Magyar sellő)

A regény nem lineárisan beszéli el a történetet, a cselekmény – éppen úgy, mint a mű világa – apró, egymással látszólag nem összefüggő részletekből épül föl. A félig kimondott mondatok, a töredékesen felidézett események, a kirajzolódó titkok, a hiányok hívogatóan hatnak az olvasóra. És egyre durvább részletek derülnek ki a történések fiktív teréről, a szereplők viszonyairól. Ezt szó szerint kell érteni, a nyelvi szintek is ezt tükrözik. Lassan bontakozik ki az – egyén és az erőszakos hatalom, illetve a közösség és a hatalom viszonyát kifejező – egyre inkább példázatossá váló történet.

[…]

A teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Márton Rozália, ekultura.hu, 2019. december 28. 

2019-12-28 15:56:23
A 2022-es Petri-díjas kötet
,,Egész úton azt nézed, / mi mindent hagytál magad mögött" - szólítja meg az Utószezon című vers beszélője Rékai Anett első kötetének olvasóját is. Mintha az elszakadás és a felszabadulás...
Magzatpróza a szülésről és a születésről
Mit jelent életet adni, és mit jelent a világra jönni? Kiss Noémi különleges könyve magzatpróza. Az elbeszélések, monológok, jegyzetek és töprengések ritmikus sorozata a szülés-születés...
Fordította: Scholz László
García Márquez eddig sosem publikált kisregénye
Gabriel García Márquez sosem publikált kisregénye a világpremierrel egy időben jelenik meg magyarul Scholz László fordításában. Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól,...
Fordította: Szávai János
Két rendhagyó szerelem története
Kötetünk a Nobel-díjas író két kisregényét tartalmazza, amelyeket harminc év választ el egymástól. Mindkettő egy-egy szerelem története: Az Egyszerű szenvedély narrátora az ötvenegy...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ