Vannak olyan melegek, akik vasárnaponként ott ülnek a templomban (Telex.hu)

Az elmúlt időszak egyik csendes irodalmi szenzációja volt Kupihár Rebeka A heterók istenéhez című verseskötete, ami több dimenzióját vizsgálja egy fiatal magyar nő azonos nemű szerelmi életének: a versek szólnak szexualitásról és identitáskeresésről, boldog párkapcsolatról és abúzusról, de a gyűlöletbeszéd és a propaganda témája is hangsúlyos része a kötetnek.

Kupihár Rebeka tizennyolc és huszonnégy éves kora között született versei nagyon intimek és személyesek, ezért most azt mondja, igyekszik minél kevesebbet gondolni arra, hogy a könyve ott van mások könyvespolcán.

A költővel a kamaszkorában megtalált hitéről és összetett Isten-kapcsolatáról, a szivárványos irodalom hazai hagyományairól és a kötet borítóján látható, nejlont imitáló réteg megoldásáról beszélgettünk.

Körülbelül végiggondolva a magyar irodalom történetét, elsőre nem találtam a tiédhez fogható kötetet. Mintha a leszbikus szerelmi költészetnek nem lennének hagyományai, gyökerei nálunk. Jól látom?

Igen, ilyen irodalmi hagyományt én sem ismerek, vagyis inkább azt hiszem, ennyire artikuláltan felvállalt, direktben ezzel a témával foglalkozó verseskötet még nem volt itthon. Azt látom utólag, hogy a kötet iránt emiatt sokféle elvárás fogalmazódott meg, mindet valószínűleg nem is tudtam megugrani, sőt nem is tudtam ezekről az elvárásokról. Tény, hogy egy nagyon nagy űr van itthon e téren, de én sem felhatalmazva, sem képesnek nem érzem magam arra, hogy ezt az űrt egyedül betöltsem, vagy hogy mások nevében beszéljek. Abban bízom, hogy ez a kötet bátorságot tud adni másoknak, hogy ők is megírják a saját élményeiket, véleményüket, legyenek azok hasonlók az enyémhez, vagy attól nagyon eltérők. Szerencsére külföldön azért már korábban is jobb volt a helyzet, illetve itthon is egyre javul a nők, valamint a szivárványos témákról is író nők aránya: Emily Dickinson, Radclyffe Hall, Adrienne Rich fontos szerzők voltak a számomra, ahogyan Szvoren Edina, Mesterházi Mónika és Lovas Nagy Anna is.

Mikor derült ki, hogy a vers lesz a műfajod? Egyáltalán az írásnak voltak előzményei a családodban?

[…]

A válasz és a teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Patakfalvi Dóra, Telex.hu, 2025. 06. 14.

2025-01-14 12:24:51
Fordította: Morcsányi Júlia
Lázálom az újrakezdésről
Patricia Lockwood maximalista regénye provokatívan, élesen és nagyon viccesen mesél az újrakezdés privilégiumáról. Író narrátora egy hosszan elhúzódó betegség furcsa és kevésbé furcsa...
Nem forradalmi versek
Még sosem volt ilyen vidám az illúzióvesztés, mint Vida Kamilla verseskötetének lapjain! Aki ezekben a szövegekben beszél, már nem pályakezdő, de még nem középkorú: tudja, hogy amit másokon...
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ