Kulturális migráns vagyok – Beszélgetés Pál Sándor Attilával (Könyvterasz.hu)
„Véletlenül sem szeretnék olyan gőgös lenni, hogy Kosztolányihoz hasonlítsam magam, de kicsit úgy voltam vele, ahogy ő is: igyekeztem írás közben megtanulni írni. Nem tudom, miért mondom ezt múlt időben, hiszen még tart a folyamat. Ami nem azt jelenti persze, hogy a saját megítélésem szerint félkész vagy sikerületlen írásokat tettem volna az olvasó elé. Kicsit olyan ez, mint egy második pályakezdés.” […] A teljes cikk itt olvasható » Forrás: Papp Sándor Zsigmond, Könyvterasz.hu, 2021. július 19.
2021-07-19 14:48:23
|
 |
|
|
Elmesélt helyek
Jókai és Csáth Géza kutatója, Szajbély Mihály most új oldaláról mutatkozik be olvasóinak. Nagy láttató erővel, olvasmányosan megírt ,,önélettörténetei" keresztül-kasul visznek térben...
|
|
|
Nyomozás egy kézirat után
Bognár Péter kisregénye egyszerre izgalmas krimi, szívszorító családregény - és mindezek paródiája. Mielőtt a láncdohányos bridzsrajongó Tantin néni meghal, utolsó kívánságaként unokaöccsére,...
|
|
|
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
|
|
|
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
|
|