
 |
A könyv különleges napló. Esterházy közreadja az
ügynöki jelentések általa kimásolt részleteit és
ezekhez fűzött jegyzeteit. A melléklet a Harmonia
Caelestishez irodalmi mű, melynek tárgya - többek
között - egy apa és egy fiú viszonya, a kommunista
rendszer természete, a történelmünk, az árulás, az
emberi magányosság és szenvedés, sz istenkeresés, a
múlttal való szembenézés. Beszámoló egy ember
személyes és írói sorsának megrendítő fordulatáról.
` Álmomban magyarázom apámnak, miközben kezemre teszi
azt a nagy súlyos apakezét, hogy az a jó, ha megírom
ezt a históriát, ezt a szót használom, históriát, úgy
mondom, mint egy gyereknek a doktor bácsi, ne féljen,
nem fog fájni, ez a legjobb megoldás. Mint valami
betegségről beszélek a dologról, amiről senki nem
tehet, és ő a szenvedő alanya. Hogy a kezét az
enyémre
tette ez olyan erős, jó érzés, hogy föl is ébredek.
Nyolc óra van, gyorsan leírom (leírtam). Próbálok
válaszolni arra a kérdésre, hogy milyen érzés vagy
kedv vagy hangulat maradt bennem az álom után, de
jónak csak az emléke van meg, mostanra csak a fázás
maradt, fázom.`
284 oldal
1990 Ft
|
 |
Kertész Imre életmusorozatának hatodik kötete a Kaddis a meg nem született gyer-mekekért. A regény egy végletes, halálos pontosságra töro tudat ön- és törté-nelemanalízise. Egy ember beszél arról, mi történhet azzal, akivel megtörtént a század botránya. De vallomása oly mély, hogy megértjük, ami vele történt, bármely totalitárius államban bármikor megeshet.
167 oldal
1890 Ft
|
 |
28 oldal
1200 Ft
|
 |
`...édesapám, e marcona, barokk főúr, kinek gyakran
állt módjában és kötelességében pillantását Lipót
császárra emelhetni, pillantását Lipót császárra
emelte, arcára komolyságot vett, bár csillogó,
hunyorgó szeme, mint mindig, elárulta, s mondotta:
kutya nehéz, felség, úgy hazudni, ha az ember nem
ösmeri az igazságot, azzal fölpattant Zöldfikár nevű
pejére, és elvágtatott az érzékeny, XVII. századi
tájleírásban.`
712 oldal
5999 Ft
|
 |
Az írás kulcsjelente, mikor a lefüggönyözött fekete autók után, az '56-os események legvégén megjelenik (nyilván fejveszte menekülő diplomatákkal) egy angol lobogóval leterített dzsip - és a járókelők, eleinte szórványosan, félénken, de a végén egyre erősebben elkezdenek tapsolni. S erre a kocsiból egy (szarvasbőrkesztyűs!) kéz válaszol: `integetés volt ez, baráti, üdvözlő, tán egy kissé részvétteli mozdulat, mindenesetre fenntartás nélküli helyeslést tartalmazott, és mellesleg a szilárd tudatot is, amivel ez a kesztyűs kéz nemsokára a repülőgépről a betonra vezető lépcső korlátját tapintja majd, hazaérkezve a távoli szigetországba`. A történet nemcsak egyszerű anekdota, hanem a múlt e pillanatának talán legkifejezőbb metaforája.
308 oldal
1990 Ft
|
 |
`Egy ismerősöm nemrégiben megjegyezte, hogy mást mondok az esszéimben, mint a regényeimben, s bevallom, ismerősömnek ez az észrevétele annyira meghökkentett, hogy azóta sem tudom kiverni a fejemből. Őszintén szólva valószínűleg sohasem írtam volna meg itt következő tanulmányaimat, ha fel nem kérnek rá. És sohasem kértek volna fel rá, ha össze nem omlik Európa másik nagy totalitárius birodalma, amelyet a szocialista melléknévvel illettek. Ez volt a hely, ahol magam is éltem, az élet, amely teljes valóságában megismertette velem az illegálisnak nyilvánított normális létezés állapotát. Az itt következő írásokat különben nem tekintem szabályszerű esszéknek. Műfajukat egyszer inkább a ?megközelítések? szóval jellemeztem, ha ilyen műfaj valójában, persze, nem is ismeretes. Részint azt akartam így kifejezni, hogy egyik írás sem meríti ki teljesen a tárgyát, legföljebb megközelíteni tudja; másrészt pedig, hogy ugyanazt akarják megközelíteni, csupán más oldalról, amit elbeszélői szövegeim is: a megközelíthetetlent. Szabályszerű tanulmányok esetében talán kárhoztatható eljárás ez - nem az a lírai megnyilatkozások terén, aminek, végső soron, ezt a könyvet is tekintem.`
304 oldal
1890 Ft
|
 |
Rakovszky Zsuzsa eddig megjelent öt verseskötete közül talán a legszebbet tarthatja kezében az olvasó. Nincs múltidő.A múlt múlik el. Megőrizzük, ahogy a rég leégett erdők virágporát a tómeder iszapja. Ami volt, nem ér sohasem véget: megszűnik és nem tud megszűnni mégse. Mint a málnadzsemben rekedt darázs Nem tudni, honnét hangzó zümmögése, mint mikor távoli rádióállomás sercegése szüremlik a két szó közti résbe, míg végül átszakad valami gát, egy ponton a jelen szövete enged.
56 oldal
770 Ft
|
 |
167 oldal
1890 Ft
|
 |
A mű a testről, a test árulkodásairól, kapcsolataink
kusza egyszerűségéről szól.
173 oldal
1990 Ft
|
 |
A kudarc több kudarcról szól egyszerre, de egyik sem jelent sikertelenséget.Valaki arról ír: képtelen arra, hogy írjon, pedig mindenképpen alkotnia kell, mert semmi máshoz nem ért. Ez az írásképtelenség egyben keresgélés, elmosódik a valóság és teremtett világ közötti egyértelműnek gondolt határ, és közben A kudarc írója megtalálja egy már korábban elkezdett regényét: feloldódik hát a kudarc elsõ köre. A második kör újabb pokoljárás: tíz év kellett egy korábbi regény megírásához, amely aztán évekig nem jelenhetett meg - és ez a könyv nem más, mint a Sorstalanság. Paradox módon Kertész Imre a visszautasítást nem tekinti kudarcnak, mert a regény éppen azáltal kelt életre, hogy mások is elolvasták, véleményt formáltak róla, vagyis az írás végérvényesen elszakadt alkotójától, immár valósággá vált.A fiók aljáról elõkerült regény Köves nevű főhőse, külföldről megérkezve kafkai szituációban találja magát, egy ismerős helyen és időben: az ötvenes évek Magyarországának poklában. Eleinte idegenül, később azonban egyre otthonosabban mozog ebben az abszurd világban, bár inkább csak hagyja, hogy magukkal sodorják az események. Találkozik egy íróval, aki csak megkezdeni és befejezni képes egy írását, de képtelen kitölteni a kezdet és vég közötti űrt, amire végül is Köves vállalkozik: egyszerre zárul hát le az összes megírt és megírhatatlan, valóságos és képzeletbeli regény, és A kudarccal tekinthetjük csak végleg befejezettnek a Sorstalanságot is.`Miért tarom Kertész Imrét jelentős, nagy írónak? Mert vállalja annak kockázatát, hogy akár mindenkinek a véleményével szembeszegüljön. Bármiről írjon is - a szabadságról, a személyiségről, a világ képtelenségéről, a boldogság útvesztőiről, a halálról vagy transzcendenciáról -, bámulatos képességgel tudja kiverekedni magát a megcsontosodott közfelfogás kelepcéibõl. Ahelyett, hogy kielégítené az elvárásokat, olyan gondolatmenetekre és kijelentésekre ragadtatja magát, melyek, bátran merem állítani, titokban megütközést és döbbenetet váltanak ki.` (Földényi F. László)
400 oldal
1890 Ft
|
|
 |
|
Fordította: Totth Benedek
Egy fiú megható búcsúja szüleitől
2014 tavaszán Gabriel García Márquezt ágynak döntötte egy megfázás. Felesége, Mercedes Barcha, aki több mint ötven éve mellette volt, érezte, hogy ez nem egy szokványos nátha, és aggodalmát...
|
|
Fordította: A. Dobos Éva
Egy nehéz nap Knausgård életéből
Az Évszakok sorozat harmadik részében Knausgard egyetlen nap történetét meséli el lányának, az újszülött Annénak. Miközben felesége, Linda a kórházban lábadozik, ő otthon zsonglőrködik...
|
|